Услуги
Мы оказываем услуги только устного перевода:
* Синхронного перевода – перевод осуществляется параллельно с выступлением (переводчик говорит одновременно с выступающим, с небольшим запаздыванием). Участники встречи (конференции) слушают перевод в наушниках. Одновременно задействуется 2 переводчика и оборудование: кабинка, пульты и микрофоны конференц-системы, комплект радио передатчик-приемники.
* Шушотажа – синхронный перевод «нашептывание» без оборудования. Комфортно покрывается до 2ух, максимум – 4-5 участников. Задействуется 1 переводчик.
* Последовательного перевода – перевод осуществляется в ходе паузы, которую делает выступающий. Задействуется один переводчик.
Оплачивается все время пребывания переводчика в распоряжении заказчика.
Минимальный оплачиваемый период – 3 часа, при работе на выезде - 5 часов
Тарифы (цены) на оказываемые услуги, тыс.руб.
|
Почасовая
|
Полдня
(4 часа)
|
День
(8 часов)
|
Синхронный (конференции, форумы), 2 специалиста
|
6
|
24 (6/час)
|
48 (6/час)
|
Шушотаж
|
4
|
14 (3,5/час)
|
28 (3,5/час)
|
Последовательный на аудиторию (презентации, семинары)
Последовательный (сопровождение)
|
3
2,5
|
11,2 (2,8/час)
9.2 (2.3/час)
|
20 (2,5/час)
16 (2/час)
|
Доплаты:
работа на выезде (за пределами г.Казань) + 6 тыс.руб
· трансфер, проживание, питание оплачивает Заказчик
В обязанности переводчика входит:
· осуществить перевод на высоком профессиональном уровне;
· подготовиться к мероприятию на основе материалов, предоставленных Заказчиком;
· быть на рабочем месте за 15 минут до начала мероприятия;
· в случае форс-мажора рекомендовать замену из числа наиболее квалифицированных доступных переводчиков.
Образцы договора и акта.